子育て主婦暦11年。とりあえずひと段落。人生まだまだこれから!!・・・と思っているのはアタシだけ?
by kitasan_25
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
カテゴリ
英語の話
翻訳の話
家族の話
日常の話
自分の話
パンの話
音楽の話
雑感
毒を吐く
お気に入り
最新のトラックバック
ロハスな生活の良さ
from ロハスな生活の良さ
早慶外語ゼミ@現役高校生
from 早慶外語ゼミのCMやイメージ..
翻訳
from いま話題の検索語とは?
アメリカン・アイドル ベ..
from 猫多摩携帯写真館
今年の初夢
from 薬作り職人のブログ
まぁいきましょうか・・・
from 日記
読者になりますね☆
from うさぎ日記
「社長さん、寄っていきな..
from 町人思案橋 (時事と常識戯問..
敬語に自信ありますか? ..
from 町人思案橋 (時事と常識戯問..
人並みな生活でしょうかね?
from 私と言う名の孤独人の日常
ライフログ
フォロー中のブログ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧

おしごと

ついに?次男が発熱です。

子ども達の間では新型インフルが流行っており、我が家もそのうち・・・とは思っていましたが、ついに来たか!という感じです。・・・・が、実は子ども達は2週間ほどまえに、新型インフルの症状と思われる状態に一度なっているんですね。

・・・というのも、二人とも熱はほとんど上がらず、咳がしばらく続くという状態でした。長男の方はちょーーっとだけ熱が出ましたが、週末と学年閉鎖とが続いた時期なので、そのまま家で静養させていました。

なので、今回の次男の発熱はインフルとは関係なさそうにも思うのですが、まぁ、こういう時期ですから熱が下がってから2日間はお休みさせようと思います。

この週末、子ども達はお泊りの予定だったので、私は一人で仕事ができる・・・なんて思っていたら、こんなことになっちゃって。やはり、いつでも、余裕を持って仕事の予定は立てておかないとだめですね。

翻訳の仕事は、何が一番キツいか?といわれれば、「納期」だと思います。子どもがいる状態で、仕事だけしてればいいという訳ではないですから、いつ、何が起こるかわかりません。その上、実際の翻訳対象の難易度は事前にパッとわかるというものではなく・・・。「なんとかなるかな」なんて最初は思っていても、案外と難しいという時も結構あります。

翻訳の経験もまぁまぁ長くなってきたので、難文の場合も、時間さえかけられるのであれば、何とかなりそうだな・・・という感じもしています。翻訳を始めた当初は、こういう感覚はなくて、難文にあたったりすると、もうパニックでした。それから比べれば、私も少しは進歩したかなぁ・・・なんて思ったりします。

それでも、「えっ?」と思う文に出会った時は、やはりドキドキしますねー。

まぁ、いつまでたってもなかなか自信なんて持てないのですが、昨日、お世話になっている翻訳会社さんから、お褒めの言葉をいただきました。8割方社交辞令だとはわかっちゃーいますが(単に、3週連続で週末に仕事を振ったことの埋め合わせかな?)、それでも単純な私はうれしいです。

・・・ということで、今日もお仕事しますよ。
e0045844_15541966.jpg

お仕事のお供(?)のきゅーちゃん。今日は違う向きで寝ています。
[PR]
by kitasan_25 | 2009-11-07 15:55 | 日常の話